Kategori arşivi: Din

Barnabas’a Göre İncil & Muhammed (a.s)’ın Müjdelendiği Yasak İncil İndir

Barnabas’a Göre İncil & Muhammed (a.s)’ın Müjdelendiği Yasak İncil
…Her şeyden önce şunu söyleyeyim ki, biz Müslümanlar eğer bu metinleri okuyacaksak Peygamberimiz Muhammed Mustafa (a.s.)’ın, “Ehl-i Kitabın kitaplarını ne tasdik edin, ne de inkâr edin”, mealindeki tavsiyesini aynen hatırda tutarak ve hatırlatarak okumamız gerekir. Çünkü: içinden herhangi bir cümleyi inkâr edersek, belki o gerçekten vahiyden bir cümle olabilir. Bu durumda neûzu billah kâfir olmuş oluruz. Aksine oradan bir cümleyi kabul edersek, bu durumda da belki bir kul sözünü vahiy diye kabul etmiş olabiliriz. Durum bu olunca en doğrusu ne kabul etmek, ne de reddetmek, karşısında tarafsız kalmaktır. Nihayetinde biz deriz ki; Başta Kur’an olmak üzere diğer Peygamberlere indirilen sahifelere, Musa’ya indirilen Tevrat’a, Davud’a indirilen Zebur’a, İsa’ya indirilen İncil’e ve indirilen diğer vahiylere iman ediyoruz. Şahsen, Barnabas’a göre İncil’i okurken hep bu yüce tavsiyeyi hatırda tuttum…
Prof. Dr. Orhan ÇEKER
N.Ü İlahiyat Fak. İslam Hukuku Öğr. Üyesi

Roma Katolik Kilisesi tarafından M.S 325 yılında yasaklanan Barnabas İncili, Uzman Theolog Abdullah PALAZOĞLU tarafından 1687 yıl sonra özverili bir çalışmanın sonucunda Barnabas’a göre İncil ismi ile Antik Yunancadan Türkçeye çevrildi. Katolik kilisenin bu İncili yasaklamasının en önemli nedeni; Hristiyanlığın temel öğretisi olan teslis (üçleme) inancını red-
dederek, günümüz Hristiyan inançlarının da bir çoğunu yalanlamasıdır. Barnabas ismi, Kıbrıs Kilisesinin kurucusu olan, aynı zamanda İsa’nın (a.s) havarilerinden olan Joseph Barnabas’tan geliyor.

Amerika’da Hıristiyan Köktendinciliği İndir

Amerika’da Hıristiyan Köktendinciliği
“Bu kitapta Amerikan dinerkinin siyasal güç yelpazesi içindeki yerinin, terörle savaşını ya da herhangi bir sözde nedenle yayılma stratejisinin desteğinin ve incil’in sahnesi olan Orta Doğu’da egemenlik siyasetinin vurucu gücü ABD silahlı kuvvetleriyle işbirliğinin ana öğelerini örnekler ve kanıtlarla sunmak istiyorum.

Bilinmesi gereken bir gerçek şu ki, Hıristiyan dini, giderek onun belirli biçimde yorumu ve uygulanması, Amerikan ruhunda ta başından bu yana ağır basmıştır. Amerikalı bir yazar bu ulusun soy ağacında Hıristiyan Tanrısı’nın olduğunu yazıyor. O denli ki, Amerikalıların yorum süzgecinden geçen Hıristiyanlık anlayışının soyağacına kazındığı gerçeğini kitabının başlığı yapmaktan geri kalmadı.

On Üçüncü Kabile & Orta Asya’nın Yahudi Türkleri – Hazarlar İndir

On Üçüncü Kabile & Orta Asya’nın Yahudi Türkleri – Hazarlar
Tarihin en karanlık dönemlerinden biri. Kendini bir yanda Doğu Roma İmparatorluğu, öte yanda Hz. Muhammed’in takipçileri arasında bulan ve Yahudiliği resmi dini olarak seçen güçlü, gizemli bir imparatorluk. On Üçüncü Kabile dönemin üçüncü büyük gücü olan Hazarları ve onların İslamın ve Hıristiyanlığın baskısından kurtulmak için Yahudiliği seçişini anlatıyor. İmparatorlukları yok olduktan sonra dağılan Hazarların izini sürüyor ve modern Yahudiliğin ırksal bütünlüğü ile toplumsal mirasını nasıl etkilediklerini ortaya koyarak şaşırtıcı sonuçlara varıyor. Yerleşmiş düşünceleri, doğru bildiklerimizi sorgulayan, önemini hiç yitirmeyen bir klasik. Patlamaya hazır bir kitap. Birmingham Post Aydınlatıcı. Sunday Times Merak uyandırıcı … karşı konulmaz. The FinancialTimes

Ebedi Mutluluk İçin 8 Emir – Hayatımıza Yön Veren 40 Kavram İndir

Ebedi Mutluluk İçin 8 Emir – Hayatımıza Yön Veren 40 Kavram
Islahat ve reform ile dinler güzelleştirilemez.

Dinden beslenen ruhban sınıfı ve kolaycılığa kaçıp dinin gelenekselleşmesine fırsat veren halk, ıslah ve reform çalışmalarına fırsat vermezler. Bu sebeple, Peygamberler önceki peygamberlerin öğretilerini ıslah etmek yerine yeni öğretiler ortaya koymuşlardır.

Sonsuz güç sahibi ve ahirette hesaba çekecek olan Yaratıcı’ya kul olma esasının tüm insanlığa huzur verecek şekilde sunulabilmesi için, yeni bir sıfat ile yeni bir çağrı oluşturulmalı.

Yaratıcı inancına sahip olanların ortak atası ve peygamberi olan Baba İbrahim, dünya insanının yarıdan çoğunun tanıyıp sevdiği bir esin kaynağıdır. Tüm dünyaya sıcak mesaj oluşturacak yeni sıfatımız, İbrahimîlik olmalıdır.

İncil İndir

İncil
İncil, dünyada dağıtımı en yüksek kitaptır. İki binden fazla dile çevrilmiştir ve sadece son iki yüzyılda altı milyardan fazla nüshasının satıldığı tahmin edilmektedir. Karen Armstrong bu temel anlatısında, yüzyıllar boyunca pek çok kişi tarafından yaratılmış tartışmalı ve karmaşık kitabın perdesini aralamak adına, İncil’in izini sürüyor. Armstrong analizine, İbrani İncilinin, Tanrı’nın “Yehova” ve “Elohim” olarak adlandırıldığı en eski kitaplarından başlıyor. Ardından İbrani İnciliyle Yeni Ahit’in gelişimini gözleyerek söz konusu kutsal metinleri şekillendiren etkileri mercek altına alıyor. Armstrong, Yahudilerin Midraş uygulamasından İsa kültüne, Reform’da Paul’ün mektuplarının etkisinden Hıristiyan köktenciliğinin Vahiy’i istismarına uzanarak bu altmış altı kitabın anlaşılmasındaki bağlamları ve bu bağlamları doğuran toplumsal gereksinimleri anlatıyor. Ve süreç içinde, İncil’e dair kavrayışımızı değiştirecek yabancı ve paradoks yüklü bir çalışmayı ortaya çıkarıyor.

İncil/ Müjde / Çağdaş Türkçe Çevirisi İndir

İncil/ Müjde / Çağdaş Türkçe Çevirisi
İncil,Tanrı’nın düşüncelerini,insanın durumunu kurtuluş yolunu,günahkarları uğrayacağı sonu ve iman edenlerin mutluluğunu anlatır.

Komünizmden Sonra İslam & Orta Asya’da Din ve Politika İndir

Komünizmden Sonra İslam & Orta Asya’da Din ve Politika
Bu kitap, tarihin önemli olduğunu iddia eder. Orta Asyalıların, İslam’la ilişkileri, İslam’ın onlar için ne anlama geldiği; sadece, yetmiş yıllık Sovyet iktidarı göz önünde bulundurularak dahi anlaşılabilir. Bu yıllar, İslam’ın, Orta Asya’daki uzun tarihine kıyasla çok kısa bir süre teşkil etse de toplumda ve kültürde, Sovyet Dönemi çok büyük dönüşümlere sebep olmuştur. Dahası bu dönüşüm, Orta Asya’yı, geri kalan Müslüman dünyadan ayıran bir kalıba sokmuştur. Sovyet Döneminde her çeşit İslami ifade sürekli saldırıya uğramıştır. İslami bilgiyi aktarma yolları yok edilmese de zarar görmüştür. İslam’ın fiziksel işaretleri olan camiler ve ilahiyat okulları ortadan kaldırılmıştır. Sovyet Dönemi ayrıca, Orta Asyalılar arasında güçlü, laik, etnik-milliyetçi kimliklerin oluşmasına ve bu tür kimliklere sıkıca bağlı yeni politik ve kültürel elitlerin yaratılmasına tanık olmuştur. Bağımsızlık, bu kimliklerin ya da onları şekillendiren elitlerin yok olması anlamına gelmekteydi. 1990’ların büyük çoğunluğunda, naif bir iyimserlik, Batılıları, Orta Asya ülkelerinin diğer eski sosyalist devletler gibi Sovyet otoritesinden daha normal bir şeye, belki de insanların kendileri gibi düşüneceği serbest piyasa demokrasisine dönüşümün içinde olduğuna inandırmıştı. Artık bu ülkelerin gidişatlarının basit terimlerle anlatılamayacağı yeterince açıktır. Halkların ve yöneticilerinin geçmişlerini omuzlarından attıkları düz bir geçişin yerine, Sovyet otoriter rejimini, ortaya çıktıkları neo-liberal görüşlerle birleştiren “sosyalizm sonrası” toplum ve politika biçimleriyle karşı karşıyayız. Eski dünya anlayışları yok olmakla birlikte, ilginç biçimlerde şekillendirilmektedir. Orta Asya’da hâlâ Sovyetlerin kültür ve kimlik anlayışı hâkimdir. Bu yüzden, bölgenin günümüz politikasını ve İslam’ın bu konudaki rolünü, Sovyet Dönemini dikkate almadığımız sürece anlayamayız.

Ateizm ve İslam & Kelami Açıdan Modern Çağ Ateizminin Eleştirisi İndir

Ateizm ve İslam & Kelami Açıdan Modern Çağ Ateizminin Eleştirisi
Elinizdeki eserde ateizm kavramı, modern çağda ortaya çokan ateist düşünce akımları ve söz konusu dönemdeki ateizm nedenleri irdelendikten sonra bu nedenler İslam İnanç Esasları ışığında Kelami bakışl açısıyla sorgulanmaktadır.

Zerdüşt & Hayat Zaman Mekan İndir

Zerdüşt & Hayat Zaman Mekan
Tarihte ilk ehl-i kitap ve tektanrılı din olan Zerdüştlük, kitabı Avesta ve peygamber Zerdüşt üzerine Türkçe ve Kürtçe kaynaklar son derece sınırlıdır. Coğrafyamızın bu kadim din ve kültürünü, “biz”e ilişkin diğer birçok şey gibi ancak Batı üzerinden keşfedebiliyoruz.

Zerdüştlük ve Avesta’ya ilişkin literatür, esas olarak Batı dillerinden yapılan çevirilerden ibarettir. Bu sefer yüzümüzü Doğu’ya, Avesta’nın ve Zerdüşt inancının doğduğu topraklara dönüyoruz. İranlı araştırmacı Haşim Rezi Zerdüşt, Zerdüştlük ve Avesta üzerine uzun yıllar çalıştı ve Avesta’nın farklı edisyonlarını yayına hazırladı. Elinizdeki çalışma esas olarak yazarın Avesta’nın yeni Farsça baskısına yazdığı girişten oluşmaktadır.

“Zerdüşt Hayat Zaman Mekan” tarihin bu en az bilinen, kimilerine göre bir efsaneden ibaret olduğu sanılan gizemli peygamberine ilişkin Gathalardan diğer önemli kaynaklara ipuçlarını derleyip toplayarak Zerdüşt’ü daha belirgin kılmaya çalışıyor.

Zerdüşt & Hayat Zaman Mekan İndir

Zerdüşt & Hayat Zaman Mekan
Tarihte ilk ehl-i kitap ve tektanrılı din olan Zerdüştlük, kitabı Avesta ve peygamber Zerdüşt üzerine Türkçe ve Kürtçe kaynaklar son derece sınırlıdır. Coğrafyamızın bu kadim din ve kültürünü, “biz”e ilişkin diğer birçok şey gibi ancak Batı üzerinden keşfedebiliyoruz.

Zerdüştlük ve Avesta’ya ilişkin literatür, esas olarak Batı dillerinden yapılan çevirilerden ibarettir. Bu sefer yüzümüzü Doğu’ya, Avesta’nın ve Zerdüşt inancının doğduğu topraklara dönüyoruz. İranlı araştırmacı Haşim Rezi Zerdüşt, Zerdüştlük ve Avesta üzerine uzun yıllar çalıştı ve Avesta’nın farklı edisyonlarını yayına hazırladı. Elinizdeki çalışma esas olarak yazarın Avesta’nın yeni Farsça baskısına yazdığı girişten oluşmaktadır.

“Zerdüşt Hayat Zaman Mekan” tarihin bu en az bilinen, kimilerine göre bir efsaneden ibaret olduğu sanılan gizemli peygamberine ilişkin Gathalardan diğer önemli kaynaklara ipuçlarını derleyip toplayarak Zerdüşt’ü daha belirgin kılmaya çalışıyor.